Skip to content

Language

Conditions of Sale

General conditions of Sale

1. Acceptance

ROBOT-ITALY is a trademark of the company Robot Italy SRL. The general conditions of sale and delivery of Robot Italy SRL. hereinafter referred to only as ROBOT-ITALY, as well as any special conditions, are deemed to be accepted by our Customers, even if they differ from their general or particular purchase conditions. The execution of orders does not imply acceptance of the general or specific purchase conditions of our Customers. The latter bind us only if expressly accepted in writing. The proponents, collaborators, employees, relatives and in general the people who act in the name of our Customers represent them in all respects and we will implicitly consider them to have a mandate to bind our Customers towards us

2. Prices

Except for special contractual provisions, our offers and price lists are purely indicative and do not bind us in any case. Our prices are changeable without notice. They are ex our warehouse, excluding taxes and packaging costs. Shipping costs are charged to the customer.

3. Delivery Terms

Delivery terms are given purely as an indication and are not obligatory. Unless agreed in writing, failure to immediately process the order cannot, under any circumstances, give the right to its cancellation and no compensation is due. Orders processed for more than a month are accepted subject to price verification as they are imposed on us by our suppliers or by circumstances beyond our control which would make delivery further impossible or more expensive. In any case, the products will be invoiced at the conditions in force at the time of the supply date regardless of the price and conditions under which the orders were confirmed. We reserve the right to partially fulfill orders received, meaning each delivery made is considered sold. The buyer cannot, under any circumstances, refuse to receive the goods, and must always make the payment unless he subsequently asserts his possible reasons (solve et repeat)

4. Representation

Our intermediaries, agents, engineers and analysts have no power to bind the Company. Their offers must always be confirmed by ROBOT-ITALY. We retain the right to renounce an order for which such confirmation has not been given.

5. "Agreement"

Our products are always considered sold, received and accepted at our warehouses. The products travel at the risk of the recipient even in the case of sale or delivery "free". In the absence of precise instructions, the shipment will be made by the means deemed most appropriate and therefore this cannot give rise to complaints. The goods are not covered by insurance of any kind unless expressly requested and on behalf of the buyer. All possible acceptance reservations must be made to the carrier or carrier. The Customer undertakes to accept and collect orders within 5 (five) days from the date on which he becomes aware of the availability of the products.

6. Returns Complaints

The customer is required to examine the goods received and to communicate in detail to ROBOT-ITALY, within 8 (eight) days of delivery, any defects found - or discoverable - upon initial examination, or any other complaint in relation to the products. In the event that the customer does not make the above communication, the products will be considered definitively accepted and compliant with what is established in the sales contract, without prejudice to the possibility, which can be experienced no later than 1 (one) year from delivery, to report any defects, not apparent, within 8 (eight) days of their discovery (in compliance with the provisions of art. 1495 of the Civil Code). It is understood that the customer must refuse delivery of damaged packages by the carrier and must, in this regard, immediately inform ROBOT-ITALY of the incident. All complaints concerning the products delivered and sold must reach us within 8 (eight) days of receipt, referring to the delivery note or invoice number. After this deadline, the complaint can no longer be accepted. No returns will be accepted unless we agree in advance in writing. The return will only be verified as intact, in its original intact packaging. Any complaints relating to our invoices must be brought to our attention by registered letter sent within 10 (ten) days of receipt of the document. Otherwise, the invoices are intended to be accepted without any reservations. Complaints cannot under any circumstances justify the delay or failure to pay. Shipping costs relating to the return will be charged.

7. Guarantees

The guarantees granted to products not assembled by ROBOT-ITALY refer exactly to those granted by the manufacturers as ROBOT-ITALY is only an intermediary. In any case, we do not guarantee that the products provided are suitable for the specific needs of your business. The products marketed by us have not been designed nor tested with components such as to ensure the level of reliability necessary for human diagnostic and therapeutic purposes, nor to be used as a critical component in any life support equipment, the failure of which could reasonably cause physical injury to humans. The warranty is valid for any material defects and is limited in any case to the simple repair or replacement of defective components. All products or parts thereof replaced by ROBOT-ITALY will become the exclusive property of the same. The validity of the warranty is subject to the exact use of the product as specified in the instructions made available to the user. ROBOT-ITALY is not required to pay any compensation to the user or third parties for the consequences arising from the use of the software or hardware and for direct or indirect damages or accidents to persons. Damage caused to separate assets of our material, loss of profit, damage caused or which will be caused by the deterioration or loss of data recorded by the user.


8. Contract

In the event of our liability for the non-execution or poor execution of the contract, the total of any compensation cannot exceed, by express agreement, an amount equal to 10% of the price of the product causing the damage.

9. Ownership

The software marketed by us remains the property of its inventor or manufacturer who exclusively grants a "use license". The Customer may not, under any circumstances, transfer it to third parties, rent it, lend it or transfer it either for a fee or free of charge, as the product is covered by copyright. The Customer undertakes to maintain the proprietary notices shown on the media and in the user manuals and not to modify the products sold by us in any way. It will preserve the software with good diligence, rigorously applying all the instructions of the manufacturer or inventor, in particular it will not proceed to make unauthorized copies, allow or encourage others to do so. Our Customers, intermediaries between us and users, must include this sales paragraph or a similar text in their conditions of sale. The risk of perishing or damage to the products will be borne by the customer from the moment of delivery or from the moment in which delivery could not take place due to a fact attributable to the customer. The customer assumes the obligation to immediately return to ROBOT-ITALY all products sent to him, but not yet owned by him, in the event that the customer does not promptly pay any sum due to ROBOT-ITALY. For this purpose, the customer will allow ROBOT-ITALY, its employees and agents, to access its premises, for the sole purpose of proceeding with the collection of unpaid products. However, it is understood that the request and actual return of the products will not prejudice ROBOT-ITALY's right to request full compensation for damages suffered as a result of the customer's non-compliance.

10. Advance payments

The deposits paid by our Customers refer to the price of the order placed. The deposit cannot in any case be considered a deposit and therefore the amount paid commits the customers to the regular execution of the contract.

11. Arrears

Failure to pay the invoice or debit note when due, as well as the failure to collect bank receipts or the lack of availability of funds for RID procedure or any other fact that determines the insolvency of the Customer, causes the cancellation of the terms agreed for the payment of the products delivered or to be delivered, making the credit immediately payable and the automatic blocking of orders still in existence. Furthermore, we have the right to immediately terminate the existing contract without any compensation or other formality than simple notice via registered letter. Incomplete supply cannot under any circumstances lead to non-payment of what was delivered and invoiced. We have the right to issue partial invoices according to the consequences made. The payment of the invoices cannot in any case depend on the installation or commissioning of the equipment sold. We retain full and total ownership of the products and accessories sold until their full payment, expenses and taxes included, except in the case where payment is made in cash, the price will not be considered paid until any check or other means of payment used by the customer is collected by ROBOT-ITALY, or otherwise honored within the terms set out therein.

The Customer undertakes to immediately notify ROBOT-ITALY if he is subjected to judicial proceedings or seizure and to communicate the name of the third party purchaser without delay by registered letter. The Customer who does not comply with payments authorizes ROBOT-ITALY staff to enter his premises without further notice to collect the unpaid products and accepts the expenses necessary for this operation.

12. Payment conditions

All our invoices, debit notes and the like must be considered paid in Rome in cash, bank draft or bank check. In the event of late payment, late payment interest will start from the due date at a rate of 7% per year, plus bank charges. A lump sum compensation is envisaged at 7% of the amount due, with a minimum of Euro 60.00 (sixty/00). This clause does not exclude the immediate collectability of the debt towards ROBOT-ITALY. This is without prejudice to any procedures aimed at recovering the credit. In the event of withdrawal or cancellation of the contract by the Customer, ROBOT-ITALY is due a lump sum compensation amounting to 30% of the total contract price unless higher requests are made if the amount of damage exceeds 30%.

13. Solidarity

If the payment of the invoice or debit note is guaranteed by a third party, the customer and the assignee of the debt are jointly and severally liable for the payment and for the execution of all other commitments provided for in this contract.

14. Jurisdiction

For any dispute the competent court is Rome. For anything not expressly provided for in these general conditions of sale, reference is made to the Civil Code.

Right of withdrawal


Purchases on our site are subject to the provisions of Legislative Decree no. 185 of 05/22/1999, dictated regarding distance contracts, in cases where the delivery of the goods takes place at the buyer's domicile, as such purchases are made outside the commercial premises.

The importance of the aforementioned legislation is embodied in the provision that the buyer has the right of withdrawal.

To whom does the right of withdrawal apply?

Community legislation provides that the right of withdrawal can only be exercised by natural persons (consumers) acting for purposes that can be considered unrelated to their commercial activity. The right of withdrawal, therefore, cannot be exercised by legal entities and natural persons acting for purposes related to a commercial activity. Purchases made by resellers or by individuals who in any capacity purchase for resale to third parties are also excluded from the right of withdrawal.

What is it about?

The consumer has the right to withdraw from the contract within 8 working days of receiving the goods, returning the goods subject to the withdrawal to the seller, who will refund the price of the returned goods.
It is specified that in the case of prize operations (the so-called promotions), in which the purchase of a good is combined with another good that is sold at a negligible price or even given as a gift, the right of withdrawal will be legitimately exercised with the return of both goods object of the purchase, given the constraint of the accessory nature of the promoted good compared to the first.

What does it exclude?

The right of withdrawal does not apply to audiovisual products or computer software delivered sealed, which have been opened by the consumer.

How is the right of withdrawal exercised?

Before contacting ROBOT-ITALY Customer Service, it is advisable to have the following documents and data available: original invoice (indicates the order number, invoice number, customer code); in case of partial withdrawal, in addition to the purchase invoice, the item code(s); bank details on which to obtain the transfer (ABI Code - CAB - Current Account of the invoice holder); At this point you can contact ROBOT-ITALY Customer Service who will inform you of the procedure to be adopted to open the withdrawal procedure, at the same time giving you the authorization to return the components.

The procedure is summarized below:

Sending, also by fax, a signed communication containing a declaration of intention to exercise the right of withdrawal, indicating all the requested data [your order number, invoice number and customer code, which products must be subject to withdrawal (identifying them with the item code), as well as the bank details].

How do you ship to ROBOT-ITALY (return shipping)?

1. After activating the withdrawal procedure, it is necessary to insert the original packaging containing the goods into special packaging, in order to protect the original packaging of the products from any damage, writing or alteration. ROBOT-ITALY reserves the right to refuse the goods received in the event of failure to comply with the above procedure.
2. Note the Case number on the shipped packages in a visible position.
3. Send the goods to ROBOT-ITALY at your own expense

It is understood that the ROBOT-ITALY warehouse will not accept shipments without the registration number on the packaging, which will be returned to the sender at his expense.

Attention: it is advisable to use a courier or other suitable means for shipment to allow the traceability of the shipment. It is understood that ROBOT-ITALY will not refund the goods subject to the withdrawal if it does not receive the relevant delivery.

How long does it take for the return transfer to be made?

Within 30 working days of receiving the goods, ROBOT-ITALY will credit the Customer with the amount corresponding to the value of the goods resulting from the invoice. Shipping costs are not included in the aforementioned amount. This is in compliance with the art. 5, paragraph 6, Legislative Decree no. 185 of 05/22/1999

Warnings:

ROBOT-ITALY reserves the right from now on not to accept shipments of components or products that:
-do not contain original packaging, accessories or manuals;
-have been carried out without having activated the request for intervention to the ROBOT-ITALY Customer Service;
-have been made without following the sending methods indicated by ROBOT-ITALY Customer Service.

In such cases, the transport costs relating to the return will be borne by the customer.

LEGISLATIVE DECREE 05/22/1999 N.185

LEGISLATIVE DECREE 22 May 1999, n. 185. Implementation of Directive 97/7/EC relating to consumer protection in relation to distance contracts.
Issuing body: THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC GU Italian Republic: 21-06-1999 N.143

LEGISLATIVE DECREE 22 May 1999, n. 185.
Implementation of Directive 97/7/EC on consumer protection in relation to distance contracts.
THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC
Having seen articles 76 and 87 of the Constitution;
Having regard to Directive 97/7/EC of the European Parliament and of the Council of 20 May 1997, concerning consumer protection in relation to distance contracts;
Having seen the law of 24 April 1998, n. 128;
Having seen the legislative decree of 15 January 1992, n. 50;
Having seen article 14 of law 23 August 1988, n. 400;
Having seen the resolutions of the Council of Ministers, adopted in the meetings of 14 and 21 May 1999;
On the proposal of the Ministers for Community and Industry, Commerce and Crafts Policies, in agreement with the Ministers of Foreign Affairs, of Justice and of the Treasury, of the Budget and of Economic Planning;
And he issues the following legislative decree:
Article 1.
D efinitions
1. For the purposes of this decree:
a) distance contract: the contract concerning goods or services stipulated between a supplier and a consumer as part of a remote sales or service provision system organized by the supplier who, for this contract, exclusively employs one or more distance communication techniques until the conclusion of the contract, including the conclusion of the contract itself;
b) consumer: the natural person who, in relation to the contracts referred to in letter a), acts for purposes not related to any professional activity carried out;
c) supplier: the natural or legal person who acts in distance contracts within the framework of his professional activity;
d) distance communication technique: any means which, without the physical and simultaneous presence of the supplier and the consumer, can be used for the conclusion of the contract between the said parties;
an indicative list of the techniques covered by this decree is shown in Annex I;
e) communication technique operator: the natural or legal person, public or private, whose professional activity consists in making one or more remote communication techniques available to suppliers.
Article 2.
Field of application
1. This decree applies to distance contracts, excluding contracts:
(a) relating to financial services, an indicative list of which is set out in Annex II;
b) concluded through vending machines or automated commercial premises;
c) concluded with telecommunications operators using public telephones;
d) relating to the construction and sale or other rights relating to immovable property, with the exclusion of leasing;
e) concluded at an auction.
Article 3.
Information for the consumer
1. In good time, before the conclusion of any distance contract, the consumer must receive the following information:
a) identity of the supplier and, in the case of contracts that provide for advance payment, the supplier's address;
b) essential characteristics of the good or service;
c) price of the good or service, including any taxes or duties;
d) delivery costs;
e) methods of payment, delivery of the goods or provision of the service and any other form of execution of the contract;
f) existence of the right of withdrawal or exclusion thereof pursuant to article 5, paragraph 3;
g) methods and times for returning or collecting the goods in case of exercise of the right of withdrawal;
h) cost of using the remote communication technique, when it is calculated on a basis other than the basic tariff;
i) duration of validity of the offer and price;
l) minimum duration of the contract in the case of contracts for the supply of products or the provision of services with continuous or periodic execution.
2. The information referred to in paragraph 1, the commercial purpose of which must be unequivocal, must be provided in a clear and comprehensible manner, by any means appropriate to the distance communication technique used, observing in particular the principles of good faith and loyalty regarding commercial transactions, assessed in the same way as the protection needs of particularly vulnerable categories of consumers.
3. In the case of telephone communications, the identity of the supplier and the commercial purpose of the phone call must be declared unequivocally at the beginning of the conversation with the consumer, under penalty of nullity of the contract.
4. In the case of use of techniques that allow individual communication, the information referred to in paragraph 1 is provided, where the consumer requests it, in Italian. In this case, the confirmation and further information referred to in Article 4 shall also be provided in the same language.
Article 4.
Written confirmation of information
1. The consumer must receive confirmation in writing or, at his choice, on another durable medium at his disposal and accessible to him, of all the information required by Article 3, paragraph 1, before or at the time of execution of the contract. However, the following information must also be provided to the consumer by this time and in the same manner:
a) information on the conditions and methods of exercising the right of withdrawal pursuant to Article 5, including the cases referred to in Article 5, paragraph 2;
b) the geographical address of the supplier's headquarters to which the consumer can submit complaints;
c) information on assistance services and existing commercial guarantees;
d) the conditions for withdrawal from the contract in the event of an indefinite duration or longer than one year.
2. The provisions of this article do not apply to services whose execution is carried out using a remote communication technique, if the said services are provided in a single solution and are invoiced by the operator of the communication technique. Even in this case the consumer must have the geographical address of the supplier's headquarters to which he can lodge complaints.
Article 5.
Exercise of the right of withdrawal
1. The consumer has the right to withdraw from any distance contract, without any penalty and without specifying the reason, within ten working days starting from:
a) for the goods, from the day of their receipt by the consumer where the obligations referred to in article 4 have been satisfied or from the day on which the latter have been satisfied, if this occurs after the conclusion of the contract provided that no later than three months from the conclusion itself;
b) for services, from the day of conclusion of the contract or from the day on which the obligations referred to in article 4 have been satisfied, if this occurs after the conclusion of the contract provided that no later than three months from the conclusion itself.
2. In the event that the supplier has not fulfilled the obligations referred to in article 4, the deadline for exercising the right of withdrawal is three months and starts:
a) for the goods, from the day of their receipt by the consumer;
b) for services, from the day of conclusion of the contract.
3. Unless otherwise agreed between the parties, the consumer cannot exercise the right of withdrawal provided for in paragraphs 1 and 2 for contracts:
a) the supply of services whose execution began, with the agreement of the consumer, before the expiry of the seven-day period provided for in paragraph 1;
b) the supply of goods or services whose price is linked to fluctuations in financial market rates that the supplier is unable to control;
c) the supply of goods made to measure or clearly personalized or which, by their nature, cannot be returned or risk deteriorating or expiring rapidly;
d) the supply of sealed audiovisual products or computer software opened by the consumer;
e) supply of newspapers, periodicals and magazines;
f) betting and lottery services.
4. The right of withdrawal is exercised by sending, within the established deadline, a written communication to the geographical address of the supplier's headquarters by registered letter with acknowledgment of receipt. The communication can also be sent, within the same deadline, by telegram, telex and facsimile, provided that it is confirmed by registered letter with acknowledgment of receipt within the following 48 hours.
5. If the goods have been delivered, the consumer is required to return them or make them available to the supplier or the person designated by the latter, according to the methods and times established by the contract. The deadline for returning the goods cannot in any case be less than ten working days starting from the date of receipt of the goods.
6. The only costs payable by the consumer for exercising the right of withdrawal pursuant to this article are the direct costs of returning the goods to the sender, where expressly provided for in the distance contract.
7. If the right of withdrawal is exercised by the consumer in accordance with the provisions of this article, the supplier is required to refund the sums paid by the consumer. The refund must take place free of charge, in the shortest possible time and in any case within thirty days from the date on which the supplier became aware of the consumer's exercise of the right of withdrawal.
8. If the price of a good or service, the subject of a distance contract, is entirely or partially covered by a credit granted to the consumer, by the supplier or by third parties on the basis of an agreement between them and the supplier, the contract credit is considered resolved by right, without any penalty, in the event that the consumer exercises the right of withdrawal in accordance with the provisions of the previous paragraphs. The supplier is obliged to communicate to the third party granting the credit the exercise of the right of withdrawal by the consumer. Any sums paid by the third party who granted the credit to pay for the goods or services up to the moment in which they are aware of the exercise of the right of withdrawal by the consumer are reimbursed to the third party by the supplier, without any penalty, without prejudice the payment of accrued legal interest.
Article 6.
Execution of the contract
1. Unless otherwise agreed between the parties, the supplier must execute the order within thirty days starting from the day following the day on which the consumer sent the order to the supplier.
2. In case of failure to execute the order by the supplier, due to the unavailability, even temporary, of the requested good or service, the supplier, within the deadline referred to in paragraph 1, informs the consumer, according to the methods set out in article 4, paragraph 1, and provides for the reimbursement of any sums already paid for the payment of the supply.
Unless the consumer consents, to be expressed before or at the time of the conclusion of the contract, the supplier cannot fulfill by carrying out a supply other than that agreed upon, even if of equivalent or superior value and quality.
Article 7.
E xclusions 1. Articles 3, 4, 5 and paragraph 1 of article 6 do not apply:
a) to contracts for the supply of foodstuffs, drinks or other goods for domestic use for daily consumption supplied to the consumer's home, place of residence or place of work by distributors who make frequent and regular trips;
b) to contracts for the supply of services relating to accommodation, transport, catering and leisure, when upon conclusion of the contract the supplier undertakes to provide these services on a specific date or in a pre-established period.
Article 8.
Payment by card
1. The consumer may make the payment by card where this is included among the payment methods, to be communicated to the consumer pursuant to Article 3, paragraph 1, letter e), of this legislative decree.
2. The payment card issuing institution re-credits to the consumer the payments which the latter demonstrates to be in excess of the agreed price or to have been made through the fraudulent use of his payment card by the supplier or a third party, without prejudice to the application of article 12 of the legislative decree of 3 May 1991, n. 143, converted, with amendments, by law 5 July 1991, n. 197. The payment card issuing institution has the right to debit the supplier for the sums re-credited to the consumer.
Article 9.
Supply not required
1. The supply of goods or services to the consumer without a prior order is prohibited if the supply involves a request for payment.
2. The consumer is not obliged to provide any equivalent performance in the event of an unsolicited supply. In any case, failure to respond does not mean consent.
Article 10.
Limits on the use of certain remote communication techniques
1. The use by a telephone or email provider of automated calling systems without the intervention of an operator or fax requires the consumer's consent.
2. Remote communication techniques other than those referred to in paragraph 1, if they allow individual communication, may be used by the supplier if the consumer does not explicitly declare himself against it.
Article 11.
Inalienability of rights
1. The rights attributed to the consumer by this legislative decree are inalienable. Any agreement in conflict with the provisions of this decree is void.
2. Where the parties have chosen to apply legislation other than Italian law to the contract, the consumer must still be granted the protection conditions provided for by this legislative decree.
Article 12.
S antions
1. Without prejudice to the application of criminal law if the fact constitutes a crime, the supplier who contravenes the rules referred to in articles 3, 4, 6, 9 and 10 of this legislative decree, or who hinders the exercise of the right of withdrawal by the consumer according to the methods set out in article 5 or does not reimburse the consumer for any sums paid by the consumer, he or she will be punished with a pecuniary administrative sanction of between one million and ten million lire.
2. In particularly serious cases or repeat offenses, the minimum and maximum limits of the sanction indicated in paragraph 1 are doubled.
3. The sanctions are applied pursuant to law 24 November 1981, n. 689. Without prejudice to the provisions regarding the powers of investigation of judicial police officers and agents in article 13 of the aforementioned law of 24 November 1981, n. 689, the administrative police bodies are responsible for ascertaining violations, ex officio or upon complaint. The relationship provided for by article 17 of law 24 November 1981, n. 689, is presented to the provincial office of industry, commerce and crafts of the province in which the commercial operator has his residence or registered office.
Article 13.
Collective actions
1. In relation to the provisions of this legislative decree, consumer and user associations are entitled to act to protect the collective interests of consumers, pursuant to article 3 of law 30 July 1998, n. 281.
Article 14.
Jurisdiction
1. For civil disputes relating to the application of this legislative decree, the mandatory territorial jurisdiction lies with the judge of the place of residence or domicile of the consumer, if located in the territory of the State.
Article 15.
Transitional and final provisions
1. The distance contract must contain the reference to this legislative decree.
2. Until the issuance of a consolidated text coordinating the provisions of this legislative decree with the regulations contained in the legislative decree of 15 January 1992, n. 50, to the special forms of sale provided for by article 9 of the legislative decree of 15 January 1992, n. 50, and articles 18 and 19 of the legislative decree of 31 March 1998, n. 114, the most favorable provisions for the consumer contained in this legislative decree apply.
3. This legislative decree comes into force one hundred and twenty days from the date of publication in the Official Gazette of the Italian Republic.
This decree, bearing the seal of the State, will be included in the official collection of regulatory acts of the Italian Republic. Whoever is responsible for observing it and having it observed is obliged.
Given in Rome, 22 May 1999
CIAMPI
D'Alema, President of the Council of Ministers
Letta, Minister for Community Policies
Bersani, Minister of Industry, Commerce and Crafts
Dini, Minister of Foreign Affairs
Diliberto, Minister of Grace and Justice
Amato, Minister of the Treasury, Budget and Economic Planning
Seen, the Keeper of the Seals: Diliberto
Annex I
Communication techniques referred to in article 1, paragraph 1, letter d): unaddressed printed matter;
printed matter with address;
circular letter;
press advertising with order form;
catalog;
telephone with operator intervention;
telephone without operator intervention (automatic calling device, audiotext);
radio;
videophone (picture phone);
teletext (microcomputer, television screen) with keyboard or touch screen;
email;
fax;
television, (teleshopping, teleshopping).
Annex II
Financial services referred to in article 2, paragraph 1, letter a): investment services;
insurance and reinsurance operations;
Bank services;
operations involving pension funds;
services relating to forward or option transactions.
These services include in particular: the investment services referred to in the Annex to Directive 93/22/EEC, the services of collective investment companies;
services falling within the activities benefiting from mutual recognition to which the Annex to the Second Directive 89/646/EEC applies;
the operations that fall within the insurance and reinsurance activities referred to in: Article 1 of Directive 73/239/EEC;
to the Annex to Directive 79/267/EEC;
to Directive 64/225/EEC;
to Directives 92/49/EEC and 92/96/EEC.


NOTE
Warning: The text of the notes published here was drawn up by the competent administration for the matter, pursuant to art. 10, paragraph 3, of the consolidated text of the provisions on the promulgation of laws, on the issuing of decrees of the President of the Republic and on the official publications of the Italian Republic, approved with Presidential Decree 28 December 1985, n. 1092, for the sole purpose of facilitating the reading of the legal provisions to which the reference is made.
The value and effectiveness of the legislative acts transcribed here remain unchanged.
For EEC directives, publication details are provided in the Official Journal of the European Communities (GUCE).
Notes on the premises:
- The art. 76 of the Constitution establishes that the exercise of the legislative function cannot be delegated to the Government except with the determination of guiding principles and criteria and only for a limited time and for defined objectives.
- The art. 87 of the Constitution confers, among other things, on the President of the Republic the power to promulgate laws and issue decrees having the force of law and regulations.
- Directive 97/7/EC is published in the GUCE
- Law 24 April 1998, n. 128, bears:
"Provisions for the fulfillment of obligations deriving from Italy's membership of the European Communities.
(Community law 1995-1997)".
- Legislative decree 15 January 1992, n. 50, bears:
"Implementation of Directive 85/577/EEC on contracts negotiated away from business premises".
- Law 23 August 1988, n. 400, states: "Discipline of Government activity and organization of the Presidency of the Council of Ministers".
Notes to the art. 8:
- The text of the art. is reported. 12 of the legislative decree of 3 May 1991, n. 143, converted, with amendments, by law 5 July 1991, n. 197, containing "Urgent measures to limit the use of cash and bearer securities in transactions and prevent the use of the financial system for the purpose of money laundering":
"Article 12 (Credit cards, payment cards and documents that enable the withdrawal of cash). - 1. Anyone who, in order to gain profit for himself or others, unlawfully uses credit or credit cards without being the holder of them payment, or any other similar document that enables the withdrawal of cash or the purchase of goods or the provision of services, is punished with imprisonment from one to five years and with a fine of between six hundred thousand and three million lire Punishment applies to anyone who, in order to gain profit for himself or others, falsifies or alters credit or payment cards or any other similar document that enables the withdrawal of cash or the purchase of goods or the provision of services, or possesses , transfers or acquires such cards or documents of illicit origin or otherwise falsified or altered, as well as payment orders produced with them".